La Vie Passe
Time Passes By

Je vois défiler des visages
Je vois passer des regrets
Autant de rêves qui sont des passages
Que j’ai laissé en marge quand j’aurais du rêver
J’ai vu disparaître des mirages
Qui ne reviendront jamais
J’ai vu encore tellement de voyages
Finir par faire naufrage
Alors qu’ils commençaient

La vie passé
Et je n’ai rien vu passer
La vie passé
Je n’ai fait que l’emprunter
Le temps passé
Je n’ai pas su l’arrêter
Et j’ai simplement oublié d’aimer

J’ai résisté à bien des langages
Que j’aurais du parler
Et est-ce encore faire preuves de courage
Que de marquer des pages sans être satisfait

La vie passé
Et je n’ai rien vu passer
La vie passé
Je n’ai fait que l’emprunter
Le temps passé
Je n’ai pas su l’arrêter
Et j’ai simplement oublié d’aimer

Je ne veux pas croire sans douter
Je ne veux pas croire que la route est fermée
Une fois pour toute fermée
Je veux entrevoir où aller
Me donner le droit que l’homme peut se donner
De tout abandoner

Quand la vie passé
Le temps presse

I see a parade from the faces
I see the past of regrets
As many of dreams who are from the passage
That I had let go in margin when I would have from dreams
I have seen disappear from the mirages
Who never return
I had seen again from trips
To finish by doing shipwreck
Also that they would start

The past life
And I have nothing to see pass
The past life
I don’t have to do that takes it
The time past
I didn’t know to stop it
And I have simply forgot of love

I have resisted will as the languages
That I would have from speaking
And did again make proof of courage
That of marking of pages while being satisfied

The past life
And I have nothing to see pass
The past life
I don’t have to do that takes it
The time passes
I didn’t know to stop it
And I have simply forgot of love

I don’t want to believe while doubting
I don’t want to believe that the route is closed
A say for all closed
I want a glimpse where to got
Give me the right that a man can give himself
Of all abandon

When the life passes
The time press