Åter till hemsidan

 

Bulgakov, Michail
"Till en hemlig vän / Svart snö"


Form
Till en hemlig vän är en tunn skiss (33 sidor), Svart snö är en roman (205 sidor, men även den oavslutad).

Genre
Självbiografiska satirer

Nyckelord
Författaren, redaktören, utgivaren och Fan själv

Sammandrag
Vi kan kort konstatera att Till en hemlig vän är ett utkast eller snarare inledning till Svart snö. Intrigen är i stort densamma i båda verken, och det vi saknar i Till en hemlig vän, kan finnas på någon av sidorna i den större romanen. I Till en hemlig vän lovar författaren att berätta hur han blev dramaturg - men det är bara i Svart snö som vi får nöjet att ta del av det avslöjandet (för övrigt en bra handledning i konsten att skriva dramer). Det lönar sig alltså att läsa båda verken!

Handlingen rör sig kring en olycklig författare som på Kafka-manér bollas mellan byråkratiska förläggare och ytterst sällan når någon framgång. Här får vi en chans att ta del av de absurda irrgångarna i sovjetiskt teaterliv. Det som till slut publiceras - fast bara delvis - är ”Det vita gardet”, som i dramatiserad form blev en succé med namnet ”Familjen Turbins dagar” (1926). Hur dramaversionen kom till beskrivs i Svart snö, medan vi kan följa svårigheterna med prosaversionen i Till en hemlig vän. I Svart snö förlöjligas också den kände teatermannen och regissören Stanislavskij på några sidor som tillhör de mest elaka och skrattretande som Bulgakov har skrivit.

Kommentar
Det finns läsare som anser att det korta utkastet är mer läsvärt än romanen. Dialogen kan tyckas flyta bättre och påminna om diskussionerna i Mästaren och Margarita, kanske särskilt i avsnittet där Djävulen dyker upp just när berättarjaget ska skjuta sig en kula för pannan:

- Goddag, sa Satan häpet och tog av sig baretten och galoscherna.
- Goddag, svarade jag, ännu alldeles stel.
- Varför i all sin dar ligger ni på golvet? förhörde sig fan.
- Jo, fotogenkaminen...ni ser... - mumlade jag.
- Hm, sa Belsebub.
- Varsågod och sitt.
- Merci. Skulle ni inte vilja tända lampan?
- Ni förstår, glödlampan har gått sönder och nu är det för sent...
Djävulen log förnöjt, knäppte upp portföljen och tog fram en glödlampa, inslagen i en grå pappersrulle.
- Så ni har med er glödlampor?


Titlar
Till en hemlig vän och Svart snö (med originaltiteln ”En teaterroman”)

Förlag, år
Ellerströms förlag, 1988 (skissen), och AWE/Gebers förlag, 1981
Ryska versionerna utkom 1929 resp. 1936-37.

Noterat av
ÅS